░░░ Time, displaced 

░░░ Taxonomic ambiguity – film 

░░░ The mutually untranslated histories of botanical ignorance 

░░░ Escuela de Lenguas «Sol Negro» 

░░░ The Inner Life of Exterior Plants 

░░░ Invisible translations 

░░░ Non-linear Trajectories 

░░░ Nothing really matters unless or until it is written in English 

░░░ FOREST OF GESTURES (navigating the foliage) 

░░░ FOREST OF GESTURES (TRANSCRIPT) 

░░░ INTRODUCTORY QUESTIONS (excerpt) 

░░░ Phonemic Poetry 

░░░ DarkSeaSkies 

░░░ Colorful Language 

░░░ LENGUAS MUERTAS 

░░░ the joy of pronunciation 

░░░ TRUMPBLOCK 

░░░ ÑÑÑÑÑ ░░░ ÑÑÑÑÑ ░░░ ÑÑÑÑÑ 

░░░ Lucky numbers 

░░░ it’s hidden in plain sight 

░░░ babel: HOW TO DO THINGS WITH LETTERS 

░░░ Niebla: THE ÆSTHETICS OF LANGUAGE 

░░░ MEMORY BY RESISTANCE 

░░░ radical observation 

░░░ soil – life – relations 

░░░ We are working on our relationships 

░░░ Fluid dialogues 

░░░ Blood-related 

░░░ Scalar Transitions 

░░░ PATTERN TESTS: TIME, CYCLES, AUTOMATA 

░░░ Every Body in the Place 

░░░ Danzar en las Brumas 

░░░ The Domestication of Volcanoes 

░░░ CÓDEC 

░░░ bergen [typeface] ░░░

░░░ mangrove swamps